Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  728

Nunc necesse est tanto operosiora esse munimenta quanto vehementiora sunt quibus petimur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nick8823 am 15.04.2022
In diesen Zeiten müssen unsere Verteidigungsmaßnahmen umso aufwendiger sein, je heftiger die Angriffe gegen uns werden.

von noel.m am 24.02.2018
Es ist notwendig, dass Befestigungsanlagen umso aufwendiger sein müssen, je heftiger die Angriffe sind, denen wir ausgesetzt sind.

Analyse der Wortformen

Nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
necesse
necesse: unausweichlich, notwendig, nötig
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
tanto
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
operosiora
operosus: geschäftig
ora: Küste, Rand, Tau (Seil)
orare: beten, bitten um, reden
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
munimenta
munimentum: Schanze, bulwark
quanto
quanto: um wie viel
quantus: wie groß
vehementiora
vehemens: vehement, heftig, energisch, nachdrücklich, inständig
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
petimur
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum