Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  703

His respondebimus actiones honestas et praeceptis fieri, non tantum praeceptis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hannah.a am 13.03.2020
Darauf werden wir antworten, dass ehrenwerte Handlungen sowohl durch Vorschriften als auch nicht nur durch Vorschriften ausgeführt werden.

von jolina.k am 15.01.2021
Wir werden darauf antworten, dass ehrenwerte Handlungen sowohl aus dem Befolgen als auch dem Verstehen von Prinzipien entstehen, nicht allein aus den Prinzipien selbst.

Analyse der Wortformen

His
hic: hier, dieser, diese, dieses
respondebimus
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
actiones
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
honestas
honestare: ehren (mit)
honestas: Ehre, Ehrlichkeit, Ehrbarkeit, integrity, honesty
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
et
et: und, auch, und auch
praeceptis
praeceptum: Vorschrift, Lehre, Gebot
praecipere: lehren, vorschreiben, vorwegnehmen
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
praeceptis
praeceptum: Vorschrift, Lehre, Gebot
praecipere: lehren, vorschreiben, vorwegnehmen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum