Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  691

Interdum enim enixe petimus id quod recusaremus si quis offerret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jannes.a am 15.06.2015
Manchmal streben wir tatsächlich inbrünstig nach etwas, was wir zurückweisen würden, sollte es uns jemand anbieten.

von miran.a am 13.05.2018
Manchmal begehren wir etwas so sehr, dass wir es ironischerweise ablehnen würden, wenn es uns tatsächlich angeboten würde.

Analyse der Wortformen

enim
enim: nämlich, denn
enixe
eniti: EN: bring forth, bear, give birth to, bear, give birth to
enixe: EN: earnestly, assiduously, with strenuous efforts
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
Interdum
interdum: manchmal, ab und zu, bisweilen
offerret
offerre: entgegenbringen, anbieten, darbieten, bieten
petimus
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quis: jemand, wer, was
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
recusaremus
recusare: zurückweisen, sich weigern
si
si: wenn, ob, falls

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum