Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  674

Quis posuit secretam in auro dapem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von caspar.m am 02.12.2022
Wer legte das geheime Mahl im Gold.

von finn.y am 25.05.2020
Wer versteckte die Nahrung zwischen dem Gold?

Analyse der Wortformen

Quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quis: jemand, wer, was
posuit
ponere: setzen, legen, stellen
secretam
secernere: absondern
secretus: abgesondert, geheim, apart (from)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
auro
aurare: vergolden, übergolden
aurum: Gold, Goldschmuck
dapem
dapis: EN: sacrificial feast/meal
daps: Opferschmaus, leckeres Mahl

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum