Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  645

Ea scilicet quae tibi tantis clamoribus ambitionis exsurdato salubria insusurret verba, quae dicat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ariana.9959 am 27.05.2018
Sie nämlich, die dich von solch gewaltigen Rufen der Ehrsucht taub gemacht, würde heilsame Worte flüstern, die da spräche:

von luis.p am 28.04.2024
Der, welcher dir heilsame Worte zuflüstert, während du von den lauten Rufen der Ehrsucht betäubt bist, und der sagt:

Analyse der Wortformen

ambitionis
ambitio: Ehrgeiz, Streben nach Ehre, Ehrsucht, Bewerbung, Gunstwerbung, Bestechung, Eitelkeit, Prunk
ambitionis: Ehrgeiz, Streben nach Ehre, Eitelkeit, Ruhmsucht
clamoribus
clamor: Geschrei, Schrei, Lärm, Getöse, Beifallsgeschrei, Aufschrei, Protest
dicat
dicere: sagen, sprechen, erzählen, berichten, nennen, benennen, ernennen, bezeichnen, aussagen, behaupten, erklären
dicare: weihen, widmen, heiligen, zuerkennen, zusprechen
ea
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
eare: gehen, schreiten, reisen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, vorrücken
exsurdato
exsurdare: taub machen, betäuben
insusurret
insusurrare: einflüstern, zuflüstern, heimlich zuflüstern, ins Ohr flüstern
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
salubria
saluber: gesund, heilsam, zuträglich, förderlich
scilicet
scilicet: freilich, natürlich, selbstverständlich, gewiss, nämlich, das heißt
tantis
tantus: so groß, so viel, so bedeutend, von solcher Größe, so wichtig
tibi
tibi: dir, für dich
verba
verbum: Wort, Begriff, Ausdruck, Äußerung, Rede, Aussage

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum