Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV) (9)  ›  417

Ne quis insepultus esset rerum natura prospexit: quem saevitia proiecerit dies condet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

condet
condere: gründen, wiederherstellen, bauen, erbauen, ausbauen, bestatten, verwahren, verbergen
dies
dies: Tag, Datum, Termin
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
insepultus
insepultus: unbegraben, EN: unburied
natura
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally
Ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
proiecerit
proicere: hinwerfen, vorwerfen, wegwerfen, zu Boden werfen
prospexit
prospicere: vor sich erblicken, vorhersehen
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
saevitia
saevitia: Wut, EN: rage, fierceness, ferocity

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum