Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  347

Si non est miser vir bonus quamvis omnibus prematur incommodis, quomodo non est beatissimus si aliquibus commodis deficitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mustafa.968 am 23.11.2015
Wenn ein guter Mensch nicht elend wird, auch wenn er mit allen Widrigkeiten konfrontiert ist, wie kann er dann nicht vollkommen glücklich sein, wenn ihm nur wenige Annehmlichkeiten fehlen?

von nick828 am 11.02.2024
Wenn ein guter Mensch nicht elend ist, obwohl er von allen Widrigkeiten bedrängt wird, wie kann er nicht höchst gesegnet sein, wenn ihm einige Vorteile fehlen?

Analyse der Wortformen

aliquibus
aliqui: irgendein, mancher, irgendwer, irgendjemand, nennenswert, irgendwie, irgend etwas
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
beatissimus
beatus: begütert, reich, glücklich, beglückt, gesegnet
bonus
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
commodis
commodum: Vorteil, Nutzen
commodus: bequem, angemessen, vollständig
deficitur
deficere: ausgehen, verlassen, abfallen, schwinden, abnehmen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
incommodis
incommodum: Nachteil, Unannehmlichkeit, Unbequemlichkeit
incommodus: unbequem
miser
miser: arm, unglücklich, elend, bejammernswert
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
prematur
premere: drücken, bedrängen, drängen
quamvis
quamvis: beliebig, beliebig
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quomodo
quomodo: wie?, auf welche Weise?
Si
si: wenn, ob, falls
vir
vir: Mann

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum