Puto, inter me teque conveniet externa corpori adquiri, corpus in honorem animi coli, in animo esse partes ministras, per quas movemur alimurque, propter ipsum principale nobis datas.
von jonna917 am 09.10.2024
Ich glaube, wir können übereinstimmen, dass wir äußere Dinge um des Körpers willen erwerben, den Körper pflegen, um den Geist zu ehren, und dass es Teile im Geist gibt, die uns dienen, durch die wir uns bewegen und ernähren, uns gegeben, um unser eigentliches Selbst zu unterstützen.