Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  029

Epicurei duas partes philosophiae putaverunt esse, naturalem atque moralem: rationalem removerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marlo.849 am 08.10.2019
Die Epikureer hielten die Philosophie für zwei Teile, den natürlichen und den moralischen: den rationalen ließen sie weg.

von conor.968 am 21.10.2023
Die Epikureer glaubten, dass die Philosophie zwei Teile habe: die Naturphilosophie und die Moralphilosophie, und sie lehnten die Logik ab.

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
duas
duo: zwei, beide
Epicurei
epicureus: epikureisch, belonging to the Epicureans, following philosopher Epicurus, one belonging to the Epicureans, follower phil
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
moralem
moralis: moralisch, sittlich
naturalem
naturalis: natürlich, normal, typical, characteristic
partes
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
philosophiae
philosophia: Philosophie, Liebe zur Weisheit
putaverunt
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
rationalem
rationalis: Rechnungsführer, of/possessing reason
removerunt
removere: entfernen, wegschaffen, absetzen (von einem Amt)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum