Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  027

Quidam ex peripateticis quartam partem adiecerunt civilem, quia propriam quandam exercitationem desideret et circa aliam materiam occupata sit; quidam adiecerunt his partem quam oikonomiken vocant, administrandae familiaris rei scientiam; quidam et de generibus vitae locum separaverunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nathalie.t am 31.05.2020
Einige aus der peripatetischen Schule fügten einen vierten Teil hinzu, den bürgerlichen, weil er eine bestimmte besondere Ausbildung erfordert und sich mit unterschiedlicher Materie beschäftigt; einige fügten diesen den Teil hinzu, den sie Ökonomik nennen, die Wissenschaft der Führung von Familienangelegenheiten; einige trennten auch einen Abschnitt über die Lebensarten aus.

Analyse der Wortformen

adiecerunt
adicere: hinzufügen, erhöhen
administrandae
administrare: ausführen, verwalten, leiten, durchführen, verrichten, lenken, führen
aliam
alius: der eine, ein anderer
generibus
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
circa
circa: ringsum, darum, ungefähr, all around, on bounds of
circare: EN: traverse
civilem
civilis: öffentlich, bürgerlich, patriotisch
de
de: über, von ... herab, von
desideret
desiderare: verlangen, vermissen, wünschen, ersehnen, sich sehnen nach
desidere: müßig dasitzen, sich sehnen nach
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
exercitationem
exercitatio: Übung, Ausübung, Üben, training, practice
familiaris
familiaris: freundschaftlich, häuslich, vertraut, zur Familie gehörig, zum Haus gehörig
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
locum
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
materiam
materia: Materie, Material, Bauholz, Stoff, Grundstoff, Nutzholz, lumber, timber, matter, substanc
occupata
occupare: besetzen, einnehmen, in Besitz nehmen, beschäftigen
occupatus: beschäftigt, besetzt
partem
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
peripateticis
peripateticus: peripatitisch
propriam
proprius: eigen, ausschließlich, besonders
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
quartam
quattuor: vier
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quia
quia: weil
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
scientiam
scientia: Wissen, Wissenschaft, Kenntnis
separaverunt
separare: absondern
vitae
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
vocant
vocare: rufen, nennen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum