Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV) (6)  ›  266

Timagenes, felicitati urbis inimicus, aiebat romae sibi incendia ob hoc unum dolori esse, quod sciret meliora surrectura quam arsissent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

arsissent
ardere: brennen
ardescere: in Brand geraten, Feuer fangen
meliora
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
dolori
dolor: Kummer, Schmerz
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
felicitati
felicitas: Glück, Glückseligkeit, Fruchtbarkeit, Gedeihen
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
incendia
incendium: Brand, Brandstiftung, Feuersbrunst
inimicus
inimicus: feindlich, verfeindet, Feind
meliora
meliorare: EN: improve
ob
ob: wegen, aus
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
romae
roma: Rom
sciret
scire: wissen, verstehen, kennen
surrectura
surgere: aufstehen, sich erheben, sich zeigen
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
urbis
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum