Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  233

Quod non eo magis adgrediatur et quatiat quo speciosius fulget.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von cataleya8864 am 06.11.2018
Was es nicht deshalb mehr angreift und schlägt, je strahlender es leuchtet.

von leyla.851 am 05.12.2021
Es greift nicht härter an und schlägt nicht stärker zu, nur weil es glänzender leuchtet.

Analyse der Wortformen

adgrediatur
adcredere: angreifen, sich nähern, herangehen, etwas Glauben schenken, glauben an
eo
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
et
et: und, auch, und auch
fulget
fulgere: glänzen, strahlen, blitzen
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
quatiat
quatere: schütteln
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
speciosius
speciose: EN: attractively, gracefully
speciosus: wohlgestaltet, schön

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum