Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  161

Non decoros corporis motus nec varios per tubam ac tibiam cantus, quibus exceptus spiritus aut in exitu aut in transitu formatur in vocem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von timm.904 am 19.05.2023
Weder die anmutigen Körperbewegungen noch die verschiedenen Melodien, gespielt auf Trompete und Flöte, bei denen der eingefangene Atem entweder beim Austritt oder beim Durchgang in Klang verwandelt wird.

von mathis.l am 15.01.2014
Nicht die anmutigen Bewegungen des Körpers noch verschiedene Gesänge durch Tuba und Tibia, durch welche der eingefangene Atem entweder beim Austritt oder beim Durchgang in Stimme geformt wird.

Analyse der Wortformen

Non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
decoros
decorus: anständig, schön, ehrenhaft, geschmückt
corporis
corpus: Körper, Leib
motus
motus: Aufstand, Bewegung, Erregung, Gang
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
varios
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
per
per: durch, hindurch, aus
tubam
tuba: Tuba, die Trompete, Röhre
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
tibiam
tibia: Schienbein, Flöte
cantus
canere: besingen, singen, ein Instrument spielen
cantus: Gesang, eiserner Radreifen, Lied, iron ring around a carriage wheel, chant
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
exceptus
exceptus: allein, einzig, nur
excipere: aufnehmen, auffangen, herausnehmen, empfangen
spiritus
spiritus: Lufthauch, Atem, Ausdünstung, Hauch, Luft, Seele, Leben, Geist
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
exitu
exire: ausrücken, hinausgehen, herausgehen, ausweichen, zu Ende gehen
exitus: Ausgang, das Herausgehen, departure
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
transitu
transire: überschreiten, hinübergehen, überqueren, durchmarschieren, durchziehen, durchqueren
transitus: Übergang, das Überschreiten, Durchmarsch, Durchreise, Durchzug
formatur
formare: gestalten, formen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
vocem
vocare: rufen, nennen
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum