Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XI-XIII)  ›  176

Exercebat enim opere se terramque ut mos fuit priscis ipse subigebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lia824 am 26.06.2017
Er beschäftigte sich mit Arbeit und bestellte selbst das Land, wie es in alten Zeiten üblich war.

von margarete824 am 29.02.2024
Denn er übte sich mit Arbeit und bearbeitete das Land, wie es bei den Alten Brauch war, und unterwarf es selbst.

Analyse der Wortformen

enim
enim: nämlich, denn
Exercebat
exercere: üben, ausüben, trainieren
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
mos
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
opere
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
priscis
priscus: altehrwürdig, uralt, early, former
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
subigebat
subigere: unterwerfen, bezwingen, befestigen an (mit Dativ)
terramque
que: und
terra: Land, Erde
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum