Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XI-XIII)  ›  145

Navigio ista obsunt, non rectori eius, qua rector est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luan8826 am 10.08.2014
Solche Dinge schaden dem Schiff, aber nicht dem Steuermann, zumindest nicht in seiner Funktion als Pilot.

von felix9957 am 17.09.2020
Diese Dinge schaden dem Schiff, nicht seinem Steuermann, insofern er Steuermann ist.

Analyse der Wortformen

eius
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
ista
iste: dieser (da), jener, der da, der von dir/euch Genannte, so einer, von der Art
navigio
navigium: Schiff, Boot, Wasserfahrzeug, Kahn, Floß
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
obsunt
obesse: im Wege stehen, hindern, schaden, nachteilig sein, schädlich sein
qua
qua: wo, auf welchem Wege, wodurch, wie, welcher, welche, welches
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
rector
rector: Lenker, Leiter, Herrscher, Steuermann, Verwalter, Rektor
rectori
rector: Lenker, Leiter, Herrscher, Steuermann, Verwalter, Rektor

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum