Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (X) (5)  ›  250

Ubi possedit animum nimia vis vini, quidquid mali latebat emergit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

animum
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
emergit
emergere: auftauchen lassen
latebat
latere: verborgen sein
mali
malle: lieber wollen, vorziehen
malum: Unheil, Übel, Leid
malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum
nimia
nimius: zu groß, zu viel, allzuviel, übermäßig
possedit
possidere: besitzen, beherrschen
quidquid
quidquid: je mehr, was auch immer, alles was
vini
vinum: Wein
vis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum