Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (X) (5)  ›  236

Officium tamen suum, quo tutela urbis continebatur, diligentissime administravit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

administravit
administrare: ausführen, verwalten, leiten, durchführen, verrichten, lenken, führen
continebatur
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
diligentissime
diligens: gewissenhaft, sorgfältig, genau, achtsam
diligenter: sorgfältig, EN: carefully
Officium
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
suum
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
tutela
tutela: Obhut, Schutz, Aufsicht, Fürsorge
urbis
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum