Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (X)  ›  108

Deinde idem delicati timent, morti cui vitam suam fecere similem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von toni.r am 24.12.2019
Dann fürchten dieselben Verwöhnten den Tod, dem sie ihr Leben ähnlich gemacht haben.

von elisabeth.n am 01.07.2015
Dieselben Genusssüchtigen fürchten den Tod, obwohl sie ihr Leben bereits dem Tod so ähnlich gemacht haben.

Analyse der Wortformen

cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
CVI: 106, einhundertsechs
Deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
delicati
delicare: anbinden, festbinden, befestigen
delicatus: fein, köstlich, addicted to pleasure, effeminate, favorite
fecere
facere: tun, machen, handeln, herstellen
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
morti
mors: Tod
similem
similare: ähnlich sein, ähneln, nachahmen
similis: ähnlich
suam
suere: nähen, sticken, stechen
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
timent
timere: fürchten, sich fürchten, Angst haben
vitam
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum