Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VIII) (2)  ›  063

Existimetur de facto hominis acerrimi ut cuique visum erit, dum hoc constet, praeferendam esse spurcissimam mortem servituti mundissimae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

acerrimi
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
constet
constare: bestehen, feststehen, offensichtlich sein, bekannt sein, erlaubt sein
de
de: über, von ... herab, von
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Existimetur
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen
facto
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
hominis
homo: Mann, Mensch, Person
mortem
mors: Tod
mundissimae
mundus: Weltall, Welt, Erde, Menschheit, sauber, rein
praeferendam
praeferre: vor sich her tragen, zeigen, vorziehen
servituti
servitus: Sklaverei, Dienst, Knechtschaft
spurcissimam
sima: Traufleiste des antiken Tempels
simus: plattnasig
spurcus: schmutzig, EN: dirty, foul
visum
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
visere: besuchen, angucken gehen
visum: Erscheinung, Gesicht
visus: Sehen, Blick
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum