Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VIII) (6)  ›  251

Credamus itaque sextio monstranti pulcherrimum iter et clamanti hac itur ad astra, hac secundum frugalitatem, hac secundum temperantiam, hac secundum fortitudinem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
astra
astrum: Stern, Himmel, Gestirn, Unsterblichkeit, Ruhm, Sternbild, EN: star, heavenly body, planet/sun/moon
clamanti
clamare: schreien, rufen, laut verkünden
Credamus
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
secundum
duo: zwei, beide
et
et: und, auch, und auch
fortitudinem
fortitudo: Tapferkeit, Stärke, Mut
frugalitatem
frugalitas: Vorrat an Früchten, Anspruchslosigkeit
hac
hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
hic: hier, dieser, diese, dieses
iter
ire: laufen, gehen, schreiten
itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
iter
iter: Reise, Weg, Marsch
monstranti
monstrare: zeigen, darauf hinweisen, deuten auf, hinweisen auf
pulcherrimum
pulcher: schön, hübsch
secundum
seci: unterstützen, folgen
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, EN: after, EN: good luck/fortune (pl.), success
secundus: zweiter, folgend, günstig
sextio
sextius: EN: Sextius, EN: Sextius
temperantiam
temperantia: das Maßhalten, EN: self control

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum