Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VIII) (5)  ›  229

Quemadmodum praeceptores suos veneratur ac suspicit quorum beneficio illis inviis exit, sic et hos sub quorum tutela positus exercet artes bonas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
artes
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
artare: EN: wedge in, fit/close firmly, tighten
beneficio
beneficium: Gnade, Wohltat, Verdienst, EN: kindness, favor, benefit, service, help
bonas
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
et
et: und, auch, und auch
exercet
exercere: üben, ausüben, trainieren
exit
exire: ausrücken, hinausgehen, herausgehen, ausweichen, zu Ende gehen
hos
hic: hier, dieser, diese, dieses
illis
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
inviis
invius: EN: impassable
positus
ponere: setzen, legen, stellen
positus: Stellung, EN: situation, position
praeceptores
praeceptor: Lehrer, der Lehrer, EN: teacher, instructor
Quemadmodum
quemadmodum: wie, auf welche Weise
quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
sub
sub: unter, am Fuße von
suspicit
suspicere: aufblicken, verdächtigen
suos
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tutela
tutela: Obhut, Schutz, Aufsicht, Fürsorge
veneratur
venerare: verehren, anbeten, bewundern, hochachten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum