Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VI) (2)  ›  062

Et ideo numquam eicitur sapiens quia eici est inde expelli unde invitus recedas: nihil invitus facit sapiens; necessitatem effugit, quia vult quod coactura est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

coactura
coactura: Einsammeln, Eingesammeltes, Menge an gepresstem Öl
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
effugit
effugere: entfliehen, entgehen, entlaufen, entkommen
eicitur
eicere: herauswerfen, hinauswerfen, verstoßen, zustande bringen, erreichen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Et
et: und, auch, und auch
expelli
expellere: vertreiben, ausweisen, verbannen
facit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
ideo
ideo: dafür, deswegen
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
invitus
invitus: unwillig, ungern, unfreiwillig
necessitatem
necessitas: Not, Notlage, Notwendigkeit, Notdurft
nihil
nihil: nichts
numquam
numquam: niemals, nie
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quia
quia: weil
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
recedas
recedere: zurückgehen, zurückweichen, sich zurückziehen
sapiens
sapere: schmecken, riechen, Verstand haben, wissend sein, weise sein
sapiens: einsichtsvoll, weise, vernünftig, klug, verständig
unde
unde: woher, daher
vult
vult: wollen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum