Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VI)  ›  283

Sapiens autem, ad omnem incursum munitus, intentus, non si paupertas, non si luctus, non si ignominia, non si dolor impetum faciat, pedem referet: interritus et contra illa ibit et inter illa.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ole.918 am 18.10.2015
Ein weiser Mensch, gegen jede Herausforderung gewappnet und wachsam, wird nicht zurückweichen, sei es angesichts von Armut, Trauer, Schande oder Schmerz: Er bleibt furchtlos und wird diesen Herausforderungen sowohl entgegentreten als auch sie ertragen.

von alma.r am 25.05.2018
Der Weise, zudem gegen jeden Angriff gewappnet, wachsam, nicht wenn Armut, nicht wenn Kummer, nicht wenn Schande, nicht wenn Schmerz einen Ansturm unternehmen, wird keinen Schritt zurückweichen: unerschrocken wird er sowohl gegen diese Dinge gehen als auch unter diesen Dingen.

Analyse der Wortformen

Sapiens
sapere: schmecken, riechen, Verstand haben, wissend sein, weise sein
sapiens: einsichtsvoll, weise, vernünftig, klug, verständig
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
omnem
omnis: alles, ganz, jeder
incursum
incurrere: auf jemanden stoßen
incursus: Andrang, Ansturm
munitus
munire: schützen, befestigen, schanzen
munitus: befestigt, verteidigt
intentus
intendere: richten auf, beabsichtigen, sich anstrengen
intentus: gespannt, angespannt, konzentriert, das Ausstrecken, closely attentive
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
si
si: wenn, ob, falls
paupertas
paupertas: Armut, einfache Lebensweise
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
si
si: wenn, ob, falls
luctus
lucere: leuchten, scheinen, trauern, betrauern
luctus: Trauer, sorrow, lamentation, mourning
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
si
si: wenn, ob, falls
ignominia
ignominia: Beschimpfung, ignominy, dishonor
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
si
si: wenn, ob, falls
dolor
dolare: formen, gestalten, entwickeln, ausformen
dolor: Kummer, Schmerz
impetum
impetus: Angriff, Schwung, Vorwärtsdrängen, Ansturm, Anfall, Trieb
faciat
facere: tun, machen, handeln, herstellen
pedem
pes: Fuß, Schritt
referet
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
interritus
interritus: unerschrocken, fearless
et
et: und, auch, und auch
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
ibit
ire: laufen, gehen, schreiten
et
et: und, auch, und auch
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum