Hunc tamen si sciero perpetuo mihi esse patiendum, exibo, non propter ipsum, sed quia impedimento mihi futurus est ad omne propter quod vivitur; imbecillus est et ignavus qui propter dolorem moritur, stultus qui doloris causa vivit.
von erik935 am 11.11.2014
Wenn ich wüsste, dass ich dies unaufhörlich ertragen müsste, würde ich gehen, nicht wegen der Sache selbst, sondern weil sie mir ein Hindernis wäre für alles, wofür man lebt; schwach und feige ist der, der wegen des Schmerzes stirbt, töricht ist der, der um des Schmerzes willen lebt.