Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VI) (4)  ›  157

Ne te longe differam, quaedam simplicia in usu erant, sicut cernere ferro inter se dicebant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cernere
cernere: sehen, erkennen, unterscheiden, wahrnehmen, sieben, sichten
dicebant
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
differam
differre: verbreiten, aufschieben, sich unterscheiden
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ferro
ferrum: Eisen, Schwert
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
longe
longe: weit, bei weitem, sehr fern, weit weg
longus: lang, langwierig
Ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
sicut
sicut: sowie, wie, wie zum Beispiel, gleich wie
simplicia
simplex: einfach, einfältig, aufrichtig, natürlich
usu
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum