Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VI)  ›  143

Quid enim interest utrum supra aliquem vigilarium ruat an mons.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jaydon.x am 06.03.2014
Was macht es schließlich für einen Unterschied, ob jemand von einem fallenden Wachturm oder einem Berg erschlagen wird?

von luna.q am 11.12.2022
Was macht es für einen Unterschied, ob ein Wachturm auf jemanden einstürzt oder ein Berg?

Analyse der Wortformen

Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
enim
enim: nämlich, denn
interest
interesse: teilnehmen, beiwohnen, dazwischen liegen
utrum
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch
utrum: oder, ob
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond
aliquem
aliqui: irgendein, mancher, irgendwer, irgendjemand, nennenswert, irgendwie, irgend etwas
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
vigilarium
vigil: Wächter, wachend, munter
ruat
ruere: eilen, stürmen, stürzen, einstürzen
an
an: etwa, ob, oder
mons
mons: Gebirge, Berg

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum