Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (V)  ›  345

Testari vultis attendere vos moverique rerum magnitudine.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amira823 am 02.08.2014
Sie bezeugen, dass Sie achten und von der Größe der Angelegenheiten bewegt sind.

von marc.909 am 17.09.2015
Sie möchten zeigen, dass Sie aufmerksam sind und von der Bedeutung der Sache tief beeindruckt sind.

Analyse der Wortformen

attendere
attendere: achten, aufmerken, aufpassen, beachten, berücksichtigen, hinwenden, anspannen, spannen
magnitudine
magnitudo: Größe, Ausmaß, Umfang, Bedeutung, Wichtigkeit
moverique
movere: bewegen, antreiben, veranlassen, erregen, beeindrucken, beeinflussen, entfernen, hervorrufen, beginnen
que: und, auch, sogar
rerum
res: Ding, Sache, Angelegenheit, Umstand, Ereignis, Tatsache, Vermögen, Besitz, Fall, Zustand
testari
testari: bezeugen, aussagen, beurkunden, beteuern, versichern, ein Testament machen
vos
vos: ihr, euch
vultis
vultis: ihr wollt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum