Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (V)  ›  253

Non ubique se mors tam prope ostendit: ubique tam prope est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von louis8956 am 30.07.2020
Der Tod zeigt sich nicht überall gleich nah: Aber er ist überall gleich nah.

von oskar9873 am 13.09.2020
Nicht überall zeigt sich der Tod so nah: überall ist er so nah.

Analyse der Wortformen

Non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
ubique
ubique: überall, wo auch immer
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
mors
mors: Tod
tam
tam: so, so sehr
prope
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
ostendit
ostendere: zeigen, erklären, darlegen
ubique
ubique: überall, wo auch immer
tam
tam: so, so sehr
prope
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum