Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (V)  ›  017

Mentitus sum: pluma tenebatur, quam remisit et fugit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marla934 am 17.06.2021
Ich log: Wir hatten eine Feder gefangen, aber als er sie losließ, flog sie davon.

von isabel971 am 22.09.2017
Ich habe gelogen: Eine Feder wurde gehalten, die er losließ und die sich davonmachte.

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, und auch
fugit
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
Mentitus
mentiri: lügen, deceive, invent
pluma
pluma: Feder, Flaumfeder, Feder
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
remisit
remittere: zurückschicken, nachlassen, vernachlässigen
sum
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
tenebatur
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum