Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IX)  ›  324

Nec illis manus inicit tamquam alienis; sunt enim publica.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mohammed.867 am 15.06.2022
Er greift diese Dinge nicht an, als wären sie fremdes Eigentum; denn sie sind öffentlich.

von aras.m am 04.01.2021
Er erhebt keinen Anspruch darauf, als gehörten sie jemand anderem; denn sie gehören allen.

Analyse der Wortformen

Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
illis
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
inicit
inicere: hineinwerfen, einflößen
tamquam
tamquam: als ob, wie, so wie, gleich als ob, sowie
alienis
alienum: fremdes Gut
alienus: fremd, fremdartig, abgeneigt, nicht zugehörig
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
enim
enim: nämlich, denn
publica
publicare: beschlagnahmen, einziehen, konfiszieren, verstaatlichen
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum