Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IX) (7)  ›  322

Sed multum interest utrum ad consumptam materiam an ad subactam accedas: crescit in dies, et inventuris inventa non obstant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

accedas
accedere: herankommen, herantreten, hinzukommen, herbeikommen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
an
an: etwa, ob, oder
consumptam
consumere: verbrauchen, verschwenden, erschöpfen
crescit
crescere: wachsen, emporkommen, sich vergrößern
dies
dies: Tag, Datum, Termin
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
interest
interesse: teilnehmen, beiwohnen, dazwischen liegen
inventuris
invenire: erfinden, entdecken, finden
inventa
inventum: Erfindung
materiam
materia: Materie, Material, Bauholz, Stoff, Grundstoff, Nutzholz, EN: wood (building material), lumber, timber, EN: material, matter, substanc
multum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
non
non: nicht, nein, keineswegs
obstant
obstare: entgegenstehen, hindern, im Wege stehen
Sed
sed: sondern, aber
subactam
subigere: unterwerfen, bezwingen, befestigen an (mit Dativ)
utrum
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch
utrum: oder, ob

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum