Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IX)  ›  270

Non vincetur dolor ratione, qui victus est risu.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ben938 am 05.05.2023
Der Schmerz wird nicht durch Vernunft besiegt, der bereits vom Lachen bezwungen wurde.

von bela.854 am 27.09.2023
Der Schmerz lässt sich nicht durch Vernunft besiegen, der bereits vom Lachen überwunden wurde.

Analyse der Wortformen

dolor
dolare: formen, gestalten, entwickeln, ausformen
dolor: Kummer, Schmerz
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Non
non: nicht, nein, keineswegs
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
ratione
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
risu
ridere: lachen, auslachen, verhöhnen
risus: Lachen, Lächeln
victus
victus: Lebensweise, Lebensunterhalt
vincetur
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum