Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IX)  ›  001

Minus tibi accuratas a me epistulas mitti quereris.

Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von philipp.952 am 01.03.2024
Du beschwerst dich über die weniger genauen Briefe, die ich dir shcicke.

von alma.f am 28.09.2022
Du beklagst dich, dass ich dir Briefe sende, die nicht sorgfältig genug sind.

Analyse der Wortformen

Minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
tibi
tibi: dir
accuratas
accurare: EN: take care of, attend to (duties/guests), give attention to
accuratus: sorgfältig, genau, sorgfältig, genau, gründlich, exact, with care, meticulous
a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
me
me: mich
epistulas
epistula: Brief, Sendung, Epistel
mitti
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
quereris
queri: klagen, beklagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum