Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IV) (6)  ›  267

Quid quod ne voluptatem quidem ullam habet talis verborum sine dilectu ruentium strepitus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

dilectu
dilectus: Auswahl, Rekrutierung
diligere: lieben, hochachten, achten
habet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
ruentium
ruere: eilen, stürmen, stürzen, einstürzen
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
strepitus
strepere: lärmen
strepitus: Lärm, Geräusch, EN: noise, racket
talis
talis: so, so beschaffen, ein solcher
talus: Sprungbein, Fußknöchel
verborum
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
ullam
ullus: irgendein
voluptatem
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum