Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IV) (6)  ›  257

Aeque stillare illum nolo quam currere; nec extendat aures nec obruat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Aeque
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, EN: equally, justly, fairly
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
aures
aurare: vergolden, übergolden
auris: Ohr
currere
currere: laufen, eilen, rennen
extendat
extendere: ausdehnen
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nolo
nolle: nicht wollen
obruat
obruere: überschütten
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
stillare
stillare: träufeln, triefen, tropfen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum