Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IV) (5)  ›  214

Si vis omnia tibi subicere, te subice rationi; multos reges, si ratio te rexerit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

multos
multus: zahlreich, viel
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
rationi
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
reges
regere: regieren, leiten, lenken
rex: König
Si
si: wenn, ob, falls
subice
subex: EN: supports (pl.), underlying parts
subicere
subigere: unterwerfen, bezwingen, befestigen an (mit Dativ)
vis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum