Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IV) (4)  ›  181

Turpis et ridicula res est elementarius senex: iuveni parandum, seni utendum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

elementarius
elementarius: zu den Anfangsgründen gehörig, EN: elementary, rudimentary
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
iuveni
iuvenis: jung, junger Mann
parandum
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
ridicula
ridicula: EN: small wooden stake for supporting vines
ridiculum: EN: the idea/question is absurd/ridiculous!, EN: joke, piece of humor
ridiculus: lächerlich, EN: laughable, funny, comic, amusing, EN: jester
senex
senex: Greis, alter Mann, alt, greis, betragt
seni
senium: Altersschwäche, EN: condition of old age
senus: EN: six each (pl.)
sex: sechs
Turpis
turpe: das sittlich Schlechte, das Schändliche
turpis: schändlich, hässlich
utendum
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum