Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (II)  ›  339

Et apertior ista sententia est quam interpretanda sit, et disertior quam ut adiuvanda.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rose.k am 24.07.2023
Dieser Gedanke ist so klar, dass er keiner Interpretation bedarf, und so treffend formuliert, dass er keiner Unterstützung bedarf.

Analyse der Wortformen

adiuvanda
adiuvare: helfen, unterstützen, beitragen, mithelfen
apertior
apertus: offen, ungeschützt, geöffnet, offensichtlich
disertior
disertus: redegewandt
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Et
et: und, auch, und auch
interpretanda
interpretare: erklären
ista
iste: dieser (da)
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sententia
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
sententiare: EN: decree
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum