Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (II)  ›  326

Quis idomenea nosset nisi epicurus illum litteris suis incidisset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aalyha.l am 11.08.2018
Wer würde sich an Idomeneus erinnern, wenn Epikur ihn nicht in seinen Schriften erwähnt hätte?

von anni9885 am 13.04.2015
Wer würde Idomeneus kennen, wenn Epicurus ihn nicht in seinen Briefen verewigt hätte?

Analyse der Wortformen

Quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quis: jemand, wer, was
idomenea
idomeneus: Sohn des Deukalion
nosset
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
epicurus
epicurus: Gründer der Epikureischen Schule
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
litteris
littera: Buchstabe, Brief
suis
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
incidisset
incidere: hineinfallen, sich ereignen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum