Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (II)  ›  316

Nemo nascitur dives; quisquis exit in lucem iussus est lacte et panno esse contentus: ab his initiis nos regna non capiunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yannick.v am 18.09.2013
Niemand wird reich geboren; wer ans Licht tritt, wird angewiesen, sich mit Milch und Tuch zufriedenzugeben: Von diesen Anfängen umfangen uns keine Königreiche.

von janosch913 am 25.12.2018
Niemand wird reich geboren; wenn wir in diese Welt kommen, sind wir dazu bestimmt, uns mit Milch und Kleidung zufriedenzugeben - aus solch bescheidenen Anfängen können uns nicht einmal Königreiche zurückhalten.

Analyse der Wortformen

Nemo
nemo: niemand, keiner
nascitur
nasci: entstehen, geboren werden
dives
dives: reich, kostbar, reichhaltig, wohlhabend
quisquis
quisquis: wer auch immer, wer nur immer
exit
exire: ausrücken, hinausgehen, herausgehen, ausweichen, zu Ende gehen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
lucem
lux: Licht, Tageslicht, Leben, Auge, Öffentlichkeit, Rettung
iussus
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
iussus: Befehl, Geheiß, Verordnung
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
lacte
lac: Milch
lacte: EN: milk
et
et: und, auch, und auch
panno
pannus: Stück Tuch, garment
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
contentus
contendere: eilen, eilig marschieren, kämpfen, ringen, fest behaupten, auf etwas bestehen, sich anstrengen
contentus: zufrieden, gespannt
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
ab
ab: von, durch, mit
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
initiis
initium: Anfang, Beginn, Eingang, der Anfang, commencement
nos
nos: wir, uns
regna
regnare: herrschen, regieren
regnum: Herrschaft, Königreich, Königtum
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
capiunt
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum