Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (II)  ›  260

Quid exspectas donec desinas habere quod cupias.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malou.x am 21.01.2017
Warum warten, bis du nicht mehr willst, was du hast?

von sophi.853 am 01.04.2019
Worauf wartest du, bis du aufhörst zu haben, was du begehren könntest?

Analyse der Wortformen

cupias
cupere: wünschen, begehren, (haben) wollen
desinas
desinare: etwas aufgeben
desinere: ablassen, aufhören
donec
donec: bis, solange, solange bis, solange als
exspectas
exspectare: warten, erwarten
habere
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum