Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (II) (3)  ›  128

Labore modico alitur ille; hanc exercitationem non frigus, non aestus impediet, ne senectus quidem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aestus
aestus: Hitze, Brandung, Flut, Glut
alitur
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
exercitationem
exercitatio: Übung, Ausübung, Üben, EN: exercise, training, practice
frigus
frigus: Frost, Kälte, EN: cold
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
impediet
impedire: hindern, behindern, verhindern
Labore
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
modico
modicum: billig, billig, EN: short/small time
modicus: mäßig, bescheiden, billig, EN: moderate, EN: short/small time
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
non
non: nicht, nein, keineswegs
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
senectus
senectus: sehr alt, im hohen alter, Greisenalter, hohes Alter

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum