Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (II)  ›  102

Pereunt aliquando innocentes quis negat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elija.c am 07.09.2015
Sterben nicht manchmal die Unschuldigen? Wer will das bestreiten?

von medina867 am 07.10.2013
Manchmal sterben unschuldige Menschen - wer kann das leugnen?

Analyse der Wortformen

aliquando
aliquando: einst, irgendwann, einmal, zuweilen, manchmal, bisweilen
innocentes
innocens: unschuldig, harmlos, rechtschaffen, tugendhaft, unbescholten
negat
necare: töten, ermorden, umbringen, vernichten
pereunt
perire: zugrunde gehen, sterben, umkommen, verloren gehen, untergehen, vernichtet werden
quis
quis: wer, welcher, welche, welches, was, jemand, irgendjemand, irgendetwas
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum