Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (I)  ›  054

Tenes utique memoria quantum senseris gaudium cum praetexta posita sumpsisti virilem togam et in forum deductus es: maius expecta cum puerilem animum deposueris et te in viros philosophia transscripserit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aaron902 am 01.06.2024
Du erinnerst dich sicher noch, wie glücklich du warst, als du deine Kindertoga ablegest, die Männertoga anlegtest und zum Forum geleitet wurdest. Aber erwarte noch größeres Glück, wenn du deine kindischen Gedanken hinter dir lässt und die Philosophie dich wahrhaft zu einem erwachsenen Mann macht.

von musa.912 am 07.09.2019
Du erinnerst dich sicherlich, welche Freude du empfunden hast, als du die Kindertoga ablegest, die Männertoga anlegtest und in das Forum geführt wurdest: Erwarte noch größere [Freude], wenn du den kindischen Geist ablegen und dich die Philosophie unter die Männer aufnehmen wird.

Analyse der Wortformen

animum
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
deductus
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
deductus: gedämpft
deposueris
deponere: ablegen, niederlegen, weglegen
es
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
expecta
expectare: warten, erwarten
forum
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
forum: Forum, Marktplatz, Markt, freier Platz
forus: Schiffsgang
gaudium
cauda: Schwanz, männliches Glied, Endstück eines Organs
gaudium: Freude, innere Freude
cautes: Riff, loose stone
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
maius
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maius: Mai
Maius: Mai
memoria
memor: sich erinnernd, in Erinnerung (an), denkend (an), im Bewusstsein
memoria: Gedächtnis, Andenken, Erinnerung
philosophia
philosophia: Philosophie, Liebe zur Weisheit
posita
ponere: setzen, legen, stellen
praetexta
praetexere: vorn anweben
praetexta: EN: toga bordered with purple worn by children over 16 and magistrates
praetextum: EN: pretense
praetextus: purpurverbrämt
puerilem
puerilis: kindlich
quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß
quantus: wie groß
senseris
sentire: fühlen, denken, empfinden
sumpsisti
sumere: nehmen, annehmen, voraussetzen
te
te: dich
Tenes
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
togam
toga: Toga, Gewand, das Gewand, die Toga, Rock
transscripserit
transscribere: EN: copy (from book/tablet to another)
utique
utique: und wie, by all means
virilem
virilis: männlich, virile
viros
vir: Mann

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum