Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (I)  ›  331

Molestum est inquis mortem ante oculos habere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Dommas am 16.06.2015
Du sagst, es ist lästig vor dem Tod Augen zu haben.

von collin.x am 01.11.2014
Beschwerlich ist es, sagst du, den Tod vor Augen zu haben.

von kimberly.836 am 19.06.2024
Du sagst, es sei beunruhigend, ständig mit dem Tod konfrontiert zu sein.

Analyse der Wortformen

ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
habere
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
inquis
inquam: sagte ich, sage ich
inquiam: sagen, sprechen
Molestum
molestus: lästig, beschwerlich, ärgerlich
mortem
mors: Tod
oculos
oculus: Auge

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum