Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  De Beneficiis (III) (2)  ›  062

Pugnaui pro te et uolnera excepi ; at ego uitam tibi silentio dedi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

at
at: aber, dagegen, andererseits
dedi
dare: geben
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
et
et: und, auch, und auch
excepi
excipere: aufnehmen, auffangen, herausnehmen, empfangen
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
Pugnaui
pugnare: kämpfen
silentio
silentium: Stille, Schweigen, Ruhe
uitam
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
uolnera
volnerare: EN: wound/injure/harm, pain/distress
volnus: EN: wound

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum