Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  De Beneficiis (III)  ›  164

Seruus, ut placet chrysippo, perpetuus mercennarius est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tabea.902 am 15.05.2014
Nach Chrysippus ist ein Sklave nichts weiter als ein ständiger Angestellter.

von aaliyah935 am 05.03.2016
Ein Sklave ist, wie Chrysippus es sieht, ein dauerhafter Lohnarbeiter.

Analyse der Wortformen

est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
mercennarius
mercennarius: um Lohn gedungen, mercenary
perpetuus
perpetuus: ununterbrochen, fortdauernd, beständig, andauernd
placet
placare: versöhnen, beruhigen, besänftigen, glätten
placere: gefallen, belieben, zusagen
Seruus
servus: Diener, Sklave
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum