Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  De Beneficiis (II)  ›  090

Caesar dedit uitam pompeio penno, si dat, qui non aufert; deinde absoluto et agenti gratias porrexit osculandum sinistrum pedem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von muhamed.j am 03.04.2016
Caesar schenkte Pompeius Pennus das Leben, wenn er gibt, der nicht wegnimmt; dann reichte er, nachdem dieser begnadigt und dankend war, seinen linken Fuß zum Kuss.

von elli829 am 16.07.2016
Caesar schenkte Pompeius Pennus das Leben - wenn man es denn so nennen kann, Leben zu schenken, wenn man es einem einfach nur nicht nimmt. Dann, nachdem er ihn begnadigt hatte und Pompeius ihm dankte, streckte Caesar seinen linken Fuß zum Kuss aus.

Analyse der Wortformen

absoluto
absolvere: freisprechen, befreien, lossprechen, vollenden, abschließen
absolutus: vollendet, vollständig, vollkommen, uneingeschränkt, unbedingt, unabhängig, freigesprochen
agenti
agere: tun, handeln, machen, treiben, betreiben, verhandeln, ausführen, verbringen, aufführen, sich benehmen, vorgehen, wirken, leben, verwalten, lenken
agens: handelnd, tätig, wirksam, effizient, energisch, treibend, Handelnder, Täter, Ausführender, Anwalt, Fürsprecher
aufert
auferre: wegtragen, wegnehmen, rauben, entreißen, beseitigen, entfernen
caesar
caesar: Caesar, Kaiser
dat
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
dedit
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
dedere: übergeben, ausliefern, hingeben, widmen, sich ergeben
deinde
deinde: dann, darauf, hierauf, anschließend, danach, weiterhin, ferner
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
gratias
gratia: Gunst, Gnade, Anmut, Liebreiz, Dank, Dankbarkeit, Beliebtheit, Ansehen, Einfluss, Gefälligkeit, Freundlichkeit
cratire: eggen mit einem Gitter, vergittern, flechten
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
osculandum
osculari: küssen, einen Kuss geben, mit den Lippen liebkosen
pedem
pes: Fuß, Pfote, Bein, Schritt, Tritt
pompeio
pompeius: Pompeius (Gnaeus Pompeius Magnus)
porrexit
porrigere: ausstrecken, darreichen, anbieten, hinhalten, opfern
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
si
si: wenn, falls, sofern, ob
sinistrum
sinister: links, linke, unglücklich, ungünstig, unheilvoll, verderblich, verkehrt
uitam
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang, Dasein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum