Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  De Beneficiis (II)  ›  292

Bona mihi donata sunt et fama defensa, detractae sordes, spiritus et libertas spiritu potior: et quomodo referre gratiam potero.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yasin.831 am 10.04.2016
Gute Dinge wurden mir geschenkt und mein Ruf verteidigt, Unreinheit beseitigt, Geist und Freiheit mächtiger als der Geist selbst: und wie sollte ich je Dank erweisen können.

von christian9892 am 26.10.2021
Mir wurden gute Dinge zuteil, mein Ruf wurde geschützt, mein Name wurde gereinigt, und ich habe innere Stärke und Freiheit gewonnen - eine Freiheit, die noch wertvoller ist als diese Stärke selbst: Wie könnte ich je solch eine Güte vergelten?

Analyse der Wortformen

Bona
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
mihi
mihi: mir
donata
donare: schenken, gewähren, anbieten
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
fama
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
defensa
defendere: verteidigen, abwehren, schützen
defensa: Verteidigung
defensare: beschützen, verteidigen
defensum: EN: defense
detractae
detrahere: entziehen, wegnehmen, wegziehen
sordes
sordere: schmutzig sein
sordes: Schmutz, dirt, uncleanness, squalor
spiritus
spiritus: Lufthauch, Atem, Ausdünstung, Hauch, Luft, Seele, Leben, Geist
et
et: und, auch, und auch
libertas
liberta: Freigelassene (Frau)
libertare: befreien
libertas: Freiheit, Freimut, Erlaubnis, Unabhängigkeit
spiritu
spiritus: Lufthauch, Atem, Ausdünstung, Hauch, Luft, Seele, Leben, Geist
potior
poti: bekommen, erhalten, erlangen, erbeuten, ergreifen, erobern
potior: besser, überlegen, wichtiger, wertvoller
potiri: sich bemächtigen, in seine Gewalt bringen, erreichen
et
et: und, auch, und auch
quomodo
quomodo: wie?, auf welche Weise?
referre
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
gratiam
gratia: Ansehen, Beliebtheit, Dank, Anmut, Gefälligkeit, Dankbarkeit
cratire: EN: bush-harrow
potero
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum