At illa quanto gratiora sunt quantoque in partem interiorem animi numquam exitura descendunt, cum delectant cogitantem magis a quo, quam quid acceperis.
von yusef.873 am 22.09.2018
Aber jene Dinge sind umso angenehmer und dringen umso tiefer in den innersten Bereich der Seele ein, wo sie niemals weichen werden, wenn sie den Betrachtenden mehr durch denjenigen erfreuen, von dem man etwas empfangen hat, als durch das Empfangene selbst.
von anastasia.a am 02.05.2020
Doch wie viel kostbarer werden diese Dinge und wie tief sie sich für immer in unser Herz eingraben, wenn wir mehr Freude daran finden, an denjenigen zu denken, der sie uns gegeben hat, als an das, was wir empfangen haben.